logo školy

Základní škola pro tělesně postižené

Návštěva anglických představení v kině Mír

představení

Také pro žáky, kteří s angličtinou teprve začínají, má zlínské divadlo nabídku představení - Lazy Goat (Líná koza). Pohádku shlédli žáci IV. třídy a také žáci I. a VI. třídy, kteří navštěvují Klub komunikace v anglickém jazyce.

V předstihu jsme obdrželi pracovní listy se slovní zásobou, doplněné obrázky pro snazší pochopení.

Pohádku sehrála trojice herců, která ztvárnila hned několik postav. Děj se odehrával v jednoduchých vtipných kulisách a kostýmy postav byly velmi nápadité.

Anglický text se střídal s českým ekvivalentem, takže si žáci stále procvičovali slovní zásobu daného tématu. A samozřejmě se tančilo a zpívalo.

Žáci byli nadšeni – byla to jejich první zkušenost s anglickým jazykem v „přímém přenosu“.

Mgr. Barbara Doupalová

Po skončení představení pro žáky nižšího stupně se herci odebrali do šatny, aby se připravili na představení pro žáky starší – tentokrát s názvem The Last Wish (Poslední přání).

Zúčastnilo se ho celkem 9 žáků IX. třídy. Tradičně již s dostatečným časovým předstihem se v hodinách anglického jazyka seznamovali s pracovními materiály ve formě gramatických, lexikálních a poslechových cvičení a pomocí nich se připravili na slovní zásobu a fráze, které se v představení vyskytovaly.

Příběh se odehrával na třech místech, a to na jednotce intenzivní péče, na trati automobilových závodů a v hospodě. Tomu odpovídaly zajímavé kulisy. Postava, kolem které se celý příběh točil - pan King, na smrtelném loži povolal své tři dospělé děti a vyslovil poslední přání.

Potomci se museli s tímto nelehkým úkolem popasovat a učinili to podle svých možností a předpokladů.

Jejich reakce stály za zamyšlení. Šedesát minut jsme byli vtaženi do děje, který byl moderní a vtipný, takže žáci udrželi po celou dobu pozornost. Příběh měl spád a všichni se podle ohlasů dobře bavili.

Tři herci se střídali ve více rolích, které dokreslovaly nápadité kostýmy. Nejen hráli, ale i zpívali a tančili. K publiku promlouvali anglicky, do příběhu však vstupoval i vypravěč, který nás česky přenesl v ději dopředu.

Po návratu do školy žáci splnili ještě jeden úkol, a to poslechové cvičení, ve kterém měli prokázat, jak porozuměli textu vztahujícímu se k představení. Většina z nich zaslouží pochvalu, protože byli úspěšní.

Mgr. Jana Máchová